Чет элдик иштеп чыгуучулардын көптөгөн сайттары настройкаланган орус интерфейсине ээ. Эгер ал варианттарда жок болсо, котормону Google кызматтарынын бирин колдонуучу атайын утилитаны колдонуп жасасаңыз болот.
Ал зарыл
Интернет байланышы
Нускамалар
1 кадам
Эгер сиз киргизген өзгөртүүлөр анын иштешине мүмкүн болушунча таасир этпесе, калыбына келтирүү чекитин түзүп, компьютериңиздин иштөө конфигурациясын сактап коюңуз. Opera веб-браузериндеги баракчаны ага атайын орнотулган google-translate кошумча утилитанын жардамы менен которуңуз.
2-кадам
Ал үчүн Интернеттен программанын ушул аталышын сурап, андан кийин.js кеңейтүүсү бар файлды жүктөп алыңыз, анын салмагы бир нече килобайт. Архивди таңгактан чыгарып, андан соң вируска сканерлөөнү жүргүзүңүз.
3-кадам
Opera браузериңизди баштаңыз. Орнотуулар менюсун ачып, андан соң "Өркүндөтүлгөн" панелин ачыңыз. "Мазмун" жана "JavaScript Жолдору" менюсун тандаңыз, пайда болгон терезеде колдонуучунун файлдарына шилтеме пайда болушу керек. Жүктөлүп алынган котормочунун пайдалуу файлын көчүрүп алуу керек болгон каталогду табуу үчүн, "Тандоо" баскычын колдонуңуз. Браузериңизди өчүрүп-күйгүзүңүз.
4-кадам
Дарек тилкесине javascript киргизип, кошумча функция үчүн тез жетүү куралдар панелинде баскычты жаратыңыз: google_translate ('en | ru'). Чычкан баскычынын жардамы менен панелдеги сол жакта пайда болгон сүрөтчөнү сүйрөңүз. Баскычтын тил орнотууларын өзгөртүү үчүн, андан ары которуу үчүн, эң көп колдонулган веб-сайттардын кыскача белгилерин киргизиңиз.
5-кадам
Эгер англис тилинен которгусу келген сайттын французча версиясы бар болсо, ага кирип, тез жетүү панелинен француз тилинен орус тилине которуу баскычын орнотуңуз. Бул англис тилине которуу вариантынан алда канча ыңгайлуу, анткени ал сөздүн башка тартибин колдонот жана которулган текст түпнускасынан да түшүнүксүз болушу мүмкүн.
6-кадам
Которуу үчүн сайттын менюсундагы башка каалаган тилди колдонсоңуз болот, эң негизгиси, анда сөзсүз түрдө аныкталган сөз тартиби бар, антпесе натыйжа дагы мыкты болбойт.