Чет тилдеги кинонун котормосун күтпөстөн көрүүнүн эң оңой жолу - бул субтитр. Аларды видеого киргизүү, бир караганда, анчалык деле кыйын эмес. Болгону бир нече колдонмо керек.
Зарыл
- - Интернетке мүмкүнчүлүгү бар компьютер;
- - субтитрлерди түзүү үчүн видео;
- - субтитр менен файл;
- - SubRip жана AviSub тиркемелери.
Нускамалар
1 кадам
Интернеттен ылайыктуусун таба албасаңыз же өзүңүздүн видео котормосуңузду жазгыңыз келсе, субтитрлериңизди жазыңыз. Компьютериңизден "Блокнот" тексттик редакторун ачыңыз. Кинону көрүңүз жана субтитрлерди жазыңыз, аларды качан киргизүүнү каалаганыңызды белгилеп алыңыз. Ошентип формат төмөнкүдөй болушу керек:
"Сиздин субтитрлериңиз"
00:05:04.784 -> 00:06:12.615.
Эми субтитрлерди TXT форматында сактаңыз.
2-кадам
Вебсайтта SubRip тиркемесин жүктөп жана орнотуңуз https://www.divx-digest.com/software/subrip.html. Бул акысыз программа сиз жараткан субтитрлерди SRT, IDX же TXT форматтарында сактоого мүмкүндүк берет. Бул программанын жардамы менен сиз субтитрлердин түсүн, жайгашкан жерин өзгөртө аласыз, аларды кара же курсив түрүндө белгилеп, астын сызып коюңуз
3-кадам
Шилтемеден AviSub тиркемесин жүктөп алыңыз https://www.softpedia.com/get/Multimedia/Video/Other-VIDEO-Tools/AVI-Subt …, орнотуп, иштетүү
4-кадам
AviSub менюсунда "AVI жүктөө" пунктун чыкылдатып, андан кийин каталогдон керектүү видео файлды тандап, "Ачуу" баскычын басыңыз. SRT, TXT, IDX жүктөө баскычын чыкылдатыңыз. Сиз жараткан субтитр файлын тандап, аны ачыңыз.
5-кадам
"Subbed AVI түзүү" баскычын басыңыз. Программа субтитрлериңизди видеого автоматтык түрдө киргизет. Ойноткучтагы видеону көрүп жатканда, субтитр дисплейи иштетилгендигин текшериңиз.