Смартфондо субтитрлерди кантип туташтырса болот

Мазмуну:

Смартфондо субтитрлерди кантип туташтырса болот
Смартфондо субтитрлерди кантип туташтырса болот

Video: Смартфондо субтитрлерди кантип туташтырса болот

Video: Смартфондо субтитрлерди кантип туташтырса болот
Video: БААРДЫК СМАРТФОНДО ПАМЯТЬ КӨБӨЙТСӨК БОЛОТ 2024, Ноябрь
Anonim

Эгерде сиз Symbian 3 үй-бүлөсүнүн жаңыланган операциялык тутуму бар жаңы смартфондун ээси болсоңуз, анда сиз аны өз максатына гана колдонбостон, видео же тасмаларды көрүп жаткандырсыз. Кээ бир адамдар кинотасманы котормосу менен көргүсү келсе, кээси котормосу жок кинону жакшы көрөт. Мисалы, студент чет тилиндеги айтылышты тез өздөштүргүсү келет, ошондуктан ал тасманы котормосуз көрөт, анткени орус тилинде ал бир нече жолу көргөн. Бирок эгер бул студент бир нече сөз сүйлөй албаган тасмага туш келсе, субтитрлер сөзсүз болот.

Смартфондо субтитрлерди кантип туташтырса болот
Смартфондо субтитрлерди кантип туташтырса болот

Зарыл

Symbian 3 смартфону, видео жазуу, субтитр

Нускамалар

1 кадам

Анан кантип смартфонго субтитр кошсо болот, анткени бул компьютер эмес, ал тургай нетбук эмес. Нетбук менен иштөө ыңгайлуураак, бирок аны алуу дайыма эле мүмкүн боло бербейт. Кантсе да, ал смартфондон жеңил эмес, андыктан аны чөнтөккө сала албайсың. Андыктан, кечти күтпөө жана компьютерден тасманын керектүү фрагментин көрүү үчүн, смартфонуңузга субтитр жүктөп алыңыз.

2-кадам

Видеону субтитр менен жайгаштыруу үчүн флешкадагы видео жазуулары бар папкага өзүнчө папка түзүңүз.

3-кадам

Киноңузду, ошондой эле субтитр файлын жакында смартфондун флешкадагы түзгөн папкаңызга көчүрүңүз.

4-кадам

Смартфонуңуздагы видео ойноткучту ачып, ушул субтитр тасманы жүктөп алыңыз.

5-кадам

Белгилей кетүүчү нерсе, видео жазуу жана субтитр үчүн жалпы коддоо UTF-8 болушу керек. Бул кодирование сиз субтитрлерди орус тилинде көрө тургандыгыңызды билдирет. Башка коддордо орус тилиндеги сөздөр бош квадраттар катары көрсөтүлөт.

6-кадам

Субтитрлерди керектүү коддоодо сактоо үчүн, "Блокнот" программасын колдонуңуз. Бул программа менен субтитр файлын ачыңыз - "Файл" менюсун - "Сактап сактоо" баскычын чыкылдатыңыз - "Бардык файлдар" түрүн тандаңыз - UTF-8 коддоо - "Сактоо" баскычын чыкылдатыңыз.

Сунушталууда: